城堡内观 prahphnom
“你离我有多远呢,果实呀?” “我藏在你心里呢,花呀。”
Wednesday, July 02, 2008
狼魂与愚羊
在写”补天“的剧本,读到这首诗:
the man who has the soul of the wolf
knows the self-restraint
of the wolf
aimless executions and slaughterings
are not the work of wolves and eagles
but the work of hysterical sheep
from SPEL AGAINST DEMONS, BY GARY SNYDER
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment